tags mots-clé parole chiave

Corso di italiano per francesi, Cours d'italien pour français, Parigi, Paris, 7e arrondissement, 75007, Tous niveaux: débutant, intermédiaire, avancé, Tutti i livelli: principiante, intermedio, avanzato

martedì 19 giugno 2012

Uso dei pronomi 2

Ecco il secondo dialogo.

Osservate:
mi sono mangiato due scodelle di pastasciutta
me ne sono andato presto


 - Caro, quanta fame hai?
 - Beh, come al solito… Perché? È già ora di buttare la pasta?
 - Non ancora, ma quasi. Quanta ne metto?
 - Di solito quanta ne butti?
 - Caro, ti prego, ti ho detto mille volte che questo modo di dire mi sta così antipatico…
 - Già. Tu la pasta non la "butti", ma la "metti". Me lo dimentico sempre…
 - Lo sai, a casa dei miei non si buttava mai niente.
 - A proposito! L'hai fatto come zia Peppina?
 - … zia Peppina… l'ho fatto… cos'è che avrei dovuto fare?
 - Ma il sugo, no? Con la pastasciutta che altro vuoi fare?
 - Ah, il sugo! No, quello non potevo farlo perché mi manca la pancetta.
 - E allora, come l'hai fatto?
 - Con la carne trita e le carote, come lo faceva nonna Elvira.
 - Buonissimo, anche quello!
 - Eh, lo so. La settimana scorsa te ne sei mangiate due scodelle piene!
 - Beh, bisogna dire che lo avevi fatto particolarmente bene.
 - Grazie… Ma non mi hai ancora risposto: quanta pasta butto?
 - Ah! Hai detto "butto" !
 - Uffa! Sei riuscito a corrompermi.

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.